簡體部首: 韋 ,部外筆畫: 8 ,總筆畫: 17 五筆86: nhke 五筆98: nkge 倉頡: dqsmv
筆順編號: 52125115212111534 四角號碼: 41532 UniCode: 基本區 U+97D4
【基本解釋】
● 韔
chàng ㄔㄤˋ 更多繁體字:https://www.fantizi.com.cn/
◎ 弓袋:“虎~鏤膺。”
◎ 把弓裝弓袋:“之子於狩,言~其弓。”
English
a wrapper or case for bow【詳細解釋】
◎ 韔 chàng
〈名〉
(1) 弓袋,古代裝弓的套子 [bag for storing bows]
韔,弓衣也。從韋,長聲。——《說文》
虎韔鏤膺。——《詩·秦風·小戎》
(2) 又
交韔二弓。
猛士腰間虎文韔。—— 更多繁體字:https://www.fantizi.com.cn/ 宋· 陸遊詩
詞性變化
◎ 韔 chàng
〈動〉
(1) 藏弓於弓袋 [put bow into case]
之子於狩,言韔其弓。——《詩·小雅·采綠》
(2) 又如: 韔弓(弛弓弦將弓放進弓袋)
【康熙字典】
【戌集中】【韋字部】韔 ·康熙筆畫:17 ·部外筆畫:8
【唐韻】【集韻】【韻會】?醜亮切,音暢。【說文】弓衣也。從韋長聲。【詩·秦風】虎韔鏤膺,交韔二弓。【傳】韔,弓室也。交韔,交二弓於韔也。又【小雅】言韔其弓。【禮·檀弓·韔弓註】韔,韜也。 又【集韻】持亮切,音仗。義同。【詩·小雅】言韔其弓。【釋文】韔,又治亮反。 又【集韻】力讓切,音亮。【詩·小雅】言韔其弓。【釋文】沈重讀。【集韻】或作䩨。
【說文解字】
【卷五】【韋部】韔
弓衣也。從韋長聲。《詩》曰:“交韔二弓。”醜亮切
“韔”讀音寫法
“韔”拼音: chàng“韔”註音: ㄔㄤˋ
“韔”通用拼音(臺灣省): chàng
“韔”註音二式: chàng
“韔”威妥瑪拼音: ch'ang4
“韔”耶魯拼音: chàng
“韔”國語羅馬字: chanq