簡體部首: 亻 ,部外筆畫: 17 ,總筆畫: 19 五筆86&98: wyke 倉頡: oyrv
筆順編號: 3241251251112213534 四角號碼: 20232 UniCode: 基本區 U+5134
【基本解釋】
● 儴
ráng ㄖㄤˊ
◎ 因循,沿襲。
更多繁體字:https://www.fantizi.com.cn/ 其它字義
● 儴
xiāng ㄒㄧㄤˉ
◎ 〔~佯〕義同“徜徉”,徘徊。
【詳細解釋】
◎ 儴 ráng
〈動〉
(1) 因循,沿襲 [follow]
更多繁體字:https://www.fantizi.com.cn/儴、仍,因也。——《爾雅 ·釋詁》。註:“皆謂因緣。”
(2) 同“攘”。趁其來而竊取 [steal]
儴,樊孫如羊反,引《論語》“其父攘羊”釋之,作攘,註雲:“因來而盜曰攘。”——《爾雅·釋詁·儴·釋文》
【康熙字典】
【子集中】【人字部】儴 ·康熙筆畫:19 ·部外筆畫:17
【集韻】忍將切,壤平聲。【爾雅·釋詁】儴,仍,因也。【註】皆謂因緣。
“儴”讀音寫法
“儴”拼音: ráng xiāng“儴”註音: ㄖㄤˊ ㄒㄧㄤ
“儴”通用拼音(臺灣省): ráng siang
“儴”註音二式: ráng shiāng
“儴”威妥瑪拼音: jang2 hsiang1
“儴”耶魯拼音: ráng syāng
“儴”國語羅馬字: rang shiang
